Exemples d'utilisation de "hak kazandın" en turc

<>
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
Tamam babalık! Sen kazandın. Ладно, старик ты выиграл.
Hiçbir şeyi hak etmedin. Ничего ты не заслужила.
Hayır, sen kazandın. Нет, вы выиграли.
Jack'in neyi hak ettiğini bildiğini mi sanıyorsun? Откуда вы знаете, чего он заслуживает?
Evet, sen kazandın. Да, ты выиграла.
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar. Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
Hayır, hayır aslında sen kazandın. Нет. Нет. Вообще-то, ты выиграла.
Bilmeyi de hak etmiyor. И не заслуживает знать.
Kahretsin, Sen kazandın! Черт, ты выиграла!
Uçkursuz babam ve onun sürtüğü ise başına geleni hak etti. А мой лицемерный папаша и его шлюха получили по заслугам.
Bence oldukça büyük bir şekilde kazandın, Billy. Ну, я думаю, ты много выиграл.
Sence affedilmeyi hak ediyor muyuz? Думаешь, мы заслуживаем прощения?
Sen kazandın, Bill. Ты победил, Билл.
Herkesin içinde bir özrü hak ediyorum. Думаю, я заслужила публичные извинения.
Tekrar dövüştün ve kazandın. Дал отпор и победил.
Bu canavar yaşamayı hak etmiyor. Это чудовище не заслуживает жить.
Davayı zaten kazandın, daha ne istiyorsun? Вы только что выиграли суд. Бога ради.
Masada bir yeri hak ediyor. Он заслуживает место за столом.
Sen sadece son eli kazandın. Ты выиграла в прошлый раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !