Exemples d'utilisation de "заслужила" en russe

<>
"Спасибо, я заслужила эту награду!" "Teşekkürler, Ben bu ödülü hakettim."
Я не заслужила такого счастья. Böylesine mutlu olmayı hak etmiyorum.
Кристина Янг заслужила эту награду, а не доктор Отстой из Хопкинса. Ödülü Cristina Yang hak etti. Hopkins'den "Dr. Berbat Biri" değil.
Она заслужила это, Кларк. Bunu hak etti, Clark.
Я заслужила это место. O koltuğu hak etmiştim.
И чем я это заслужила? Bu hallere düşecek ne yaptım?
Что я заслужила, Кэти? Ne hakettim ben, Katie?
Она заслужила этот подарок. O hediyeyi hak etmişti.
Теперь ты будешь ценить каждый шаг, потому что заслужила его. Artık attığın her adımın değerini bileceksin, çünkü bunu hak ettin.
Ты заслужила эту работу. Bu işi sen kazandın.
Она заслужила каждый пенни. Her kuruşu hak ediyor.
Я не заслужила помощи, но они - да. Ben yardımınızı hak etmiyor olabilirim ama onlar hak ediyor.
Ты заслужила это, Алекс. Bunu hak ettin, Alex.
Я тебя умоляю, она не заслужила места за этим столом. Yapma. O masada oturmayı hak etmiyor o. Orada oturan ben olmalıydım.
Она заслужила немного горячей сосиски. Biraz ateşli sosisi hak ediyor.
Очень рад за тебя, детка. Ты это заслужила. Senin adına çok sevindim hayatım, bunu hak ediyorsun.
Алма не заслужила всего этого. Alma bunu hiç hak etmiyordu.
Ладно, думаю, ты заслужила. Pekala, sanırım bunu hak ettin.
Думаю, я заслужила публичные извинения. Herkesin içinde bir özrü hak ediyorum.
Ты заслужила так себя чувствовать. Bu şekilde hissetmeyi hak ediyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !