Exemples d'utilisation de "hakkım yok" en turc

<>
İş çıkışı bir tek atmaya hakkım yok mu? Мужчине что, нельзя зайти после работы выпить?
senin için endişelenmeye de hakkım yok tabii. поэтому не имею права волноваться за тебя?
Benim oy kullanmaya hakkım yok. У меня нет права голоса.
Bunu sormaya hakkım yok mu? Или мне уже нельзя спросить?
Aile bile olabiliriz o yüzden sana böyle bir soru sormaya hakkım yok mu? Возможно, мы станем одной семьёй, поэтому у меня есть право спрашивать.
Bundan daha fazla açıklama almaya hakkım yok mu sence? Тебе не кажется, что я заслуживаю побольше объяснений?
Ne yani, benim söz hakkım yok mu? А что, у меня нет права голоса?
Hiç hakkım yok mu benim? Разве у меня нет прав?
Benim öyle bir hakkım yok. У меня такого права нет.
Goldman Sachs'ın bana kahvaltı ısmarlamasına izin verme hakkım yok. Я не могу позволить Голдман Сакс оплатить мне завтрак.
Yani, seksi olan arkadaş kazanmaya hakkım yok mu? Мне что, больше нельзя иметь очень сексапильных друзей?
Annenin ölümünden sonra mutlu olmaya hakkım yok mu benim? Я не имею право быть счастливым после смерти матери?
Durum bu - o hatırlıyor ve benim hatırlama hakkım yok. Да, точно - она помнит, а мне нельзя.
Kıskanç olmak için hiçbir hakkım yok. У меня нет никакого права ревновать.
Mutlu olmaya hakkım yok mu? Я не могу быть счастливым?
Ama senin durumuna bakarsak, şikayet etmeye hakkım yok. Но в сравнении с тобой жаловаться не на что.
İstediğimi seçmeye, sevmediğimi istememeye hakkım yok. Не могу ни выбрать, ни отвергнуть.
Tanrı aşkına, sinirli olmaya hakkım yok mu? Господи, ты удивлена, что я расстроен?
"Cennete girmeye hakkım olmadığından çok Edgar Linton ile evlenmeye hakkım yok." Не дело мне выходить за Эдгара Линтона, как и блаженствовать в раю.
Benim hiç söz hakkım yok, öyle mi? А у меня что, права голоса нет?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !