Exemples d'utilisation de "halının üstünde" en turc

<>
Gina o halının üstünde doğurdu. Джина родила на этом ковре.
üstünde sadece paten ve tanga var. На нем были ролики и шип...
Halının üzerinden, evet böyle. По ковру, вот так.
Bu okyanusun üstünde bir köprü vardı. А над этим океаном был мост.
Yani her şeyi, halının altına süpürüyorlar, öyle mi? Значит, думаете, что высшие чины хотят замять дело?
Dinle, kazanmak istiyorum, o yüzden Tony'nin üstünde olmayı umut ediyorum. Слушай, я хочу выиграть, так что надеюсь я выше Тони.
Halının içinde de Amber Jones'un cesediyle karşılaştım. Внутри ковра я обнаружил тело Эмбер Джонс.
Üstünde pembe kazağı vardı. На ней розовый свитер.
Halı yıkayıcı halının üzerinde. Пар попадает на ковер.
Ya da üstünde boya olmayan son tekerlekli sandalyedeki adamın. Или последнему воину в коляске без краски на нем.
Halının güzelliği ortaya çıkar. Она подойдет к ковру.
"Üstünde yazan yırtık bir kitap sayfası." "Разрывается страницы книги с на нем".
Kurbanın yanında, halının altıda buldum. Закатилось под ковёр рядом с трупом.
Üstünde bir yazı var. На ней что-то написано.
Sonra çıplak ayakla halının üzerinde dolaşıp Ayak parmaklarını yumruk yapacaksın. Пройдитесь вокруг по ковру босиком сжимая пальцы ног в кулаки.
Üstünde hiç iz yok gerçi. Так на ней нет следов.
Yasim Anwar ve tanımadığımız bir erkek onu halının içinde dışarı çıkarıyor, ve minibüsle uzaklaşıyorlar. Ясим Анвар и неизвестный мужчина тайно вынесли ее тело в ковре и увезли в фургоне.
Su üstünde geniş ve altı keskin. Крутой под водой и острый сверху.
Halının üzerinde bir kırıntı mı var? это что, крошка на ковре?
Kum saatinin üstünde bir kafatası var. А сверху этих часов.. череп!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !