Exemples d'utilisation de "hasar gördü" en turc
Yabancıların Maymun Tapınağı olarak bildiği Swayambhunath da hasar gördü:
Сваямбунатх, известный как обезьяний храм, также пострадал.
Depremin ardından Sulamani Tapınağı ağır hasar gördü.
Храм Суламани получил серьёзные повреждения в результате землетрясения.
İşlem sırasında anneniniz gırtlak sinirleri hasar gördü.
Во время процедуры были повреждены гортанные нервы.
Evlerin üçte biri hasar gördü ve nüfusun yarısı azaldı.
была разрушена треть домов, город потерял половину жителей.
1856'da gerçekleşen bir mühimmat patlaması neticesinde sarayın alt kısmı büyük hasar gördü.
Дворец великих магистров в 1856 году пострадал от взрыва.
Ben ilkini gördüm, fakat çok geçmeden dünya milyonlarcasını gördü.
Я увидел первых, но вскоре мир увидел их полчища.
Ancak CNN, Hava Kuvvetleri Bir'in ağır bir hasar aldığını ve inmesinin mümkün olmadığını öğrendi.
Но CNN стало известно, что борт сильно поврежден, и не может совершить посадку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité