Exemples d'utilisation de "hatırlar gibiyim" en turc

<>
Aramızdaki bir tartışmayı hatırlar gibiyim, Vali. Я припоминаю ссору между нами, правитель.
Evet, hayal meyal hatırlar gibiyim ama gerçekten çok geciktim. Да, кажется немного знакома, но я очень опаздываю.
Daha çok, Veronica gibiyim. Я больше похожа на Веронику.
Çok küçük bir ihtimal ama belki bir şeyler hatırlar. Это длинная поездка, но возможно он помнит что-то.
Sanırım bu konuda biraz sarışın aptal gibiyim. Насчет этого, я как тупая блондинка.
Efendi her şeyi hatırlar. Владыка помнит обо всем.
Kocaman yumuşak bir bulutu döver gibiyim. Как будто дерешься с пушистым облаком!
Her şey böyle başlamıştı hatırlar mısın? Всё так и началось, помнишь?
Kuzey bölgesindeki ilk gösterimi yapmak üzereyim. Kafasına demir düşen bir çizgi film karakteri gibiyim. Дебютировать на Северной территории в таком виде будто кто-то меня стукнул по голове утюгом!
Rüyalarını her zaman hatırlar mısın? Ты всегда помнишь свои сны?
Sanki onu bir yerlerden tanıyor gibiyim. Я чувствую, что знаю его.
Çok az kişi o gün sahada kimlerin olduğunu hatırlar ancak Buckner'ın topu kaçırdığını herkes hatırlar. Тех, кто играл на поле, позабыли. Но помнят, что мяч пропустил Бакнер.
Daha önce bunu yaşamış gibiyim. Все это кажется таким знакомым.
Evet, ve kocalar evlilik yıldönümlerini hatırlar. Да, а мужья помнят о годовщинах.
Dev bir mürekkep balığı gibiyim. Я похож на гигантского кальмара.
Ölüler, sessizliğimizi hatırlar. Мертвые помнят наше молчание.
Basket topunu yutmuş gibiyim. Как будто мяч проглотил.
Bunları hatırlar gibi oldum. Мне хочется вспомнить это.
Bence ben Jess Murphy ile bir "ölümcül cazibe" şeyi yaşıyor gibiyim. У меня тут с Джесс Мёрфи случилось что-то вроде "рокового влечения".
Beni hatırlar mı dersiniz? Думаете он меня помнит?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !