Exemples d'utilisation de "hata yaparız" en turc

<>
Evet, şey, bilirsin, O 'Brien, hepimiz hata yaparız, ha? Ага, ну, знаешь, О 'Брайен, мы все ошибаемся, так?
Lana, hepimiz hata yaparız. Лана, мы все ошибаемся.
Hepimiz bazen hata yaparız. Да мы все делаем...
Hepimiz hata yaparız, Seven. Мы все ошибаемся, Седьмая.
Sorun değil, hepimiz hata yaparız. Это нормально. Все мы делаем ошибки.
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
İşin aslı, film işinde, biz bunu sürekli yaparız zaten. Buna kesilmiş sahne deriz. К тому же, в фильмах мы делаем это постоянно, это называется удаленная сцена.
Büyük hata, serseri. Большая ошибка, подонок!
En iyisi ne dersen, biz onu yaparız. Мы сделаем все, что ты посчитаешь необходимым.
Bir önceki noktada hata yaptık. Мы ошиблись на контрольной точке.
O zaman biz yaparız, Tommy'nin dediği gibi. Тогда мы его сделаем, как Томми велит.
Her zaman dediğim gibi, bir hata yaparsan sonuçlarına da katlanırsın. Как я всегда говорил: "делаешь ошибку должен принимать последствия"
Birlikte bir sürü eğlenceli şeyler yaparız. Мы массу всего зачётного вместе делаем.
Bakın, görünüşe göre ortada bir hata var. Послушайте, ясно, что это какая-то ошибка.
Tekrar yaparız o zaman. Ну, давайте повторим.
Evet. Bunun bir hata olduğunu düşünmeye başlıyorum. Начинаю думать, что это было ошибкой.
Biz gerekli ayarlamaları yaparız. Мы сделаем все необходимое.
Beklenen hata payıyla birlikte. На ожидаемый предел ошибки.
İyi bakalım biz de kendimiz yaparız. Отлично, мы сделаем это сами.
Karar alırken ölümcül bir hata yaptınız. Ты сделал фатальную ошибку в суждении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !