Exemples d'utilisation de "hayal gücü" en turc

<>
Bu tecavüzcülerde hiç hayal gücü yok. Когда эти преступники начнуть проявлять воображение?
Holmes'un hiç hayal gücü yokmuş. У этого Холмса небогатое воображение.
Genç öğrencilerinde hayal gücü kıvılcımı ateşleyen bir hikaye. Ту, которая разожгла воображение твоего молодого ассистента.
Ya bilimin bittiği yerde hayal gücü başlıyorsa? Сила воображения иногда способна раздвигать границы науки.
Psikologlar bunun hayal gücü eksikliğinden ileri geldiğini düşünüyor. Психологи полагают, что это из-за недостатка воображения.
Nasıl bir hayal gücü olduğunu biliyorsun. Знаешь, какое у него воображение.
Daha önce de söyledim. Beyzbol hayal gücü işidir. Я уже говорил раньше, это выдуманный бейсбол.
Teyzenin hiç hayal gücü yok. У Вашей тёти нет фантазии.
Hayal gücü olan insanları severim. Мне нравятся люди с воображением.
Çok geniş hayal gücü olan bir delikanlı görüyorum. Я вижу молодого человека с очень богатым воображением.
Yapacağın iş başlangıçsa sana hayal gücü gerekecek. Если хочешь исполнить внедрение, нужно воображение.
Hayal gücü daima yanıltıcıdır! Мысленный образ всегда несовершенен.
Yani sizi değiştiren Doktor Watson'ın hayal gücü müydü? То есть, воображение доктора Ватсона изменило вас?
Bilimsel hayal gücü niye daha çok takdir edilmiyor anlamıyorum. Я не понимаю, почему здесь недооценивают научное воображение.
Hayal gücü kıt insanlar. Да. Люди без воображения.
Bu bir hayal değil Lena, hayal gücü. Это не мечта, Лина, это выдумка.
Kızımın sadece güçlü bir hayal gücü var. У моей дочери всего лишь активное воображение.
Herkesin hayal gücü vardır. У всех есть воображение.
Onun çok canlı bir hayal gücü var. У него очень яркое воображение.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem. Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !