Exemples d'utilisation de "hayatımı kurtarmıştı" en turc

<>
O benim hayatımı kurtarmıştı. Чувак спас мне жизнь.
Daha önce de bir kez hayatımı kurtarmıştı. Знаешь, когда-то он спас мне жизнь.
Teşkilat bir kez hayatımı kurtarmıştı. Агентство спасло мою жизнь однажды.
Adam, o daha önce hayatımı kurtarmıştı. Адам, он спас мне жизнь недавно.
Ve benim hayatımı da birkaç kez kurtarmıştı. Он несколько раз и мне спасал жизнь.
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Doktor hayatımı uzun zaman önce kurtarmıştı. Когда-то давно Док спас мне жизнь.
Aşk hayatımı bilgasayarla güzeltmeye çalışıyorum. Компьютер запустил мою любовную жизнь.
Ama benim zaman dilimimde, bir Gözcü beni kurtarmıştı. Но в моей временной линии Наблюдатель спас мне жизнь.
Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da... А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему...
Ozaki amca neredeyse bir hafta önce beni kurtarmıştı. Несколько лет назад дядя Одзаки здорово выручил меня.
Anna benim hayatımı değiştirdi. Анна изменила мою жизнь.
Jasper bu ayıyı daha yavruyken kurtarmıştı. Джаспер спас этого медведя еще детенышем.
Hayatımı bağışlayıp bir at verin. Оставьте мне лошадь и жизнь.
Burada bana sataştıklarında Takamura-san beni kurtarmıştı. Когда меня избивали Такамура-сан спас меня.
Bir anda ortaya çıktın, hayatımı değiştirdin. Ты появляешься, меняешь всю мою жизнь.
Bir çok arkadaşımızı kurtarmıştı. Он многих пацанов спас.
Yokluğun hayatımı tamamen dolduruyor ve onu yok ediyor. Твое отсутствие заполняет мою жизнь и разрушает ее.
O yaşlı kadını kurtarmıştı. Он спас ту старуху.
Devam ettim. Hayatımı yaşadım. Я жил своей жизнью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !