Exemples d'utilisation de "hayatımdaki tek" en turc

<>
O çocukluğumdan beri hayatımdaki tek kız. Она была единственной девчонкой моего детства.
Sen ve Hudson hayatımdaki tek iyi şeysiniz. Вы с Хадсоном - моя единственная отрада.
O, benim hayatımdaki tek saf şeydi. Она единственное светлое пятно в моей жизни.
Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: "İnsanlar ne der?" Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: "Что скажут люди?"
Ama şunu bil sen hayatımdaki en güzel şeydin. Знай, ты была лучшим в моей жизни.
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
En azından kendi hayatımdaki. Ну, моей жизни.
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Hayatımdaki en güzel şeyler için sana teşekkür borçluyum. Всё лучшее в моей жизни появилось благодаря тебе.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Şey, normal ordu bana sivil hayatımdaki işimi hatırlattı. Регулярная армия напоминала мне мою работу в гражданской жизни.
Dünyada bir tek benim böyle olamayacağımı biliyordum. Всегда верил, что я не единственный.
Hayatımdaki her şey birden anlam buldu gibi. Всё в моей жизни обрело смысл внезапности.
İn şimdi. Chester's Mill'deki tek meclis üyesi benim. Я единственный член горсовета, оставшийся в Честерс-Милл.
Hayatımdaki her şey şimdi anlam kazandı. Теперь в моей жизни появился смысл.
Bu tek çıkış yolu! Это единственный путь наружу.
Bu hayatımdaki en kötü yaz! Худшее лето в моей жизни!
O zaman tek resmi dul sen olacaktın. Тогда ты стал бы единственным официальным вдовцом.
Bu hayatımdaki en kötü gün! Худший день в моей жизни.
Tek yapmanız gereken dinlemek. Нужно только просто слушать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !