Exemples d'utilisation de "hemen aç" en turc

<>
Josephine hemen aç şu kapıyı! Джозефин, открывай сейчас же!
hemen aç da yiyelim! Открывай скорее, Муги!
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli! Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Daha öncesinde, arazinin hemen hemen yüzde doksanında yaşıyorlardı. До этого они замали почти процентов территории.
Oslo'nun hemen dışındaki bir orman olan Nordmarka'ya ağaç dikilir ve bu ağaçlar, dikimden yıl sonra basılacak olan kitapların özel seçmeceleri için kağıt ihtiyacını karşılar. деревьев уже посажены в Nordmarka, лесу, который находится неподалеку от Осло.
Hemen polis gönderin, acil durum! Мне нужна полиция, прямо сейчас!
Hemen tehlikeli madde ekibini çağırın! Вызовите команду химзащиты, сейчас!
O dokunulmazlık anlaşmasının hemen elime geçmesi gerekiyor. Мне срочно нужно это соглашение об иммунитете.
Tüm güvenlik güçleri hemen helikopter pistine. Охрану на вертолетную площадку сейчас же.
Dans etmeyi hemen öğrenmeliyim. Должен научиться танцевать сейчас.
Bu hasta için röntgen ve ultrason istiyorum, hemen. Этому пациенту нужно сделать рентген и УЗИ прямо сейчас.
Tank, hemen bir sinyal almalıyız. Танк, нам скоро потребуется сигнал.
Onlara hemen geleceğimi söyler misin? Скажи, что я сейчас.
Herkesi yukarı çıkarmalıyız hemen. Надо скорее перевести людей.
Şey, Ben hemen şimdiyi kastettiğini düşünmemiştim! Я не думал, что прямо сейчас!
Size oradan hemen çıkmanızı söylemiştim. Сказал же, уходить немедленно.
Bunu hemen görmem gerekiyor sanırım. Я должен увидеть это немедленно.
O zaman hemen oradan kaybolun. Тогда вам нужно убираться оттуда.
Hemen bir doktora ihtiyacım var. Мне нужен доктор, срочно.
Beyler, hemen harekete geçmemiz lazım. Господа, надо срочно принять меры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !