Exemples d'utilisation de "her saatte bir" en turc

<>
Yoldayken her saatte bir beni aramanı istiyorum. Звони мне с дороги каждые пару часов.
Sistem, bakım amaçlı her saatte bir duruyor. Эта система проходит цикл технического обслуживания каждые часов.
Eğer her yarım saatte bir temizlik yapabilseydim.. Если бы я хотел убираться каждые полчаса..
Her dört saatte bir çay kaşığı. По чайной ложке каждые четыре часа.
Hayatının sonuna kadar o kavanoza her yarım saatte bir sıvı mı enjekte edeceksin? Ты собираешься вводить жидкость в эту банку каждые полчаса до конца своей жизни?
İki saatte bir senden haber bekliyorum. Я проверю вас через два часа.
Her yarım saatte bir polisler dışarıda toplanıyor. Каждые полчаса охрана будет меняться снаружи здания.
Altı saatte bir iki hap. Две таблетки каждые два часа.
Nebula, saatte bir, 000 metreküplük genişlemede bulunuyor. Эта туманность расширяется со скоростью кубических км в час.
Şirket bir iki saatte bir etrafı kolaçan etmemizi istiyor. Начальство велит нам обходить помещения раз в два часа.
Sizi her yarım saatte bir bilgilendireceğim. Я буду докладывать вам каждые полчаса.
Yirmi dört saatte bir insülin iğnesi oluyormuş. Ей нужно делать уколы инсулина каждые часа.
Birkaç saatte bir devriyeler bütün alanı tarıyorlar. Их патрули прочесывают район каждые два час.
Buralarda bu saatte bir taksiye kolay kolay rastlayamazsınız. В здешних краях всегда были проблемы с транспортом.
Her iki saatte bir yapılması gerekiyor. Это надо делать каждые два часа.
O işten saatte bir sterlin anca kazanırım. Ага, это типа фунта в час.
Bu hızda Dünya'nın çevresini bir saatte bir buçuk kez turlayabiliriz. На этой скорости, 5 оборота вокруг Земли занимают час.
Yarım saatte bir işemem gerekiyor. Ходил по нужде каждые полчаса.
saatte bir sargıları değiştir. Меняй повязку каждые часа.
Otobüs buradan saatte bir geçiyor, Hadi bin! Автобус раз в часов ходит. Давай, садись!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !