Exemples d'utilisation de "heyecanlı" en turc

<>
Lance'e bayılacaksın, ve bu delikten çıkacağı için de çok heyecanlı. Тебе понравится Ланс, и он очень взволнован выбраться из ямы.
Buraya gel. Chuck'ın düğününe senin gibi birisiyle gittiğim için ne kadar heyecanlı olduğumu söylemiş miydim? Я тебе говорил, как я рад, что я веду тебя на свадьбу Чака?
Pekala, sen Emma'dan ayrı geçireceğin ilk gecen için heyecanlı mısın? Ты рада, что оставляешь Эмму на вечер в первый раз?
Yani Langdon vali olmak istiyor, ama zengin karısı bu konuda pek heyecanlı değil. Лэнгдон хочет стать губернатором, но его богатая жена не в восторге от этого.
Profesyonel futbolun vahşi doğası nasıl daha heyecanlı hale gelebilir ki? Что может быть интереснее дикого балета, каким является футбол?
Senin için çok heyecanlı bir haberim var! У меня есть для тебя потрясающая новость!
Heyecanlı bir yaşam, ama sonuçları da var. Потрясающе жить так, но есть и последствия.
Oğlun Küçükler Ligi konusunda çok heyecanlı ve bu konuda kendine güveni tam. Ваш сын очень взволнован о попытках в Маленькой Лиге и удивительно уверенный.
Seni yeniden gördüğü için çok heyecanlı olduğunu söylememi istedi. Он просил передать, что рад видеть тебя снова.
Lily, çiçekçi kız olacağın için heyecanlı mısın, canım? Лили, милая, ты рада, что будешь цветочницей?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !