Exemples d'utilisation de "hiçbiri doğru değil" en turc

<>
Fazla fiyat biçmek doğru değil. Не правильно запрашивать чрезмерную цену.
Doğru değil mi, Marco? Не так ли, Марко?
Doğru değil. Ona bir sırt çantası aldım ve ona bayıldı. Я подарил ей тот рюкзак, и он ей понравился.
Böyle bir intikam doğru değil. Это не очень хорошая месть.
Bu doğru değil, Rex. Это не правда, Рекс.
Bu doğru değil, adamım. Это, блин, неправильно.
Doğru değil mi Chris? Şu an üzerinde çalıştığım hesaplardan birini kapatabilirsem bunun çok faydası olacak. Если я закончу работу с одним делом, над которым сейчас работаю, шансы сильно увеличатся.
Bu doğru değil ben mutluyum? То, что мне хорошо?
Bunun hiçbir yanı doğru değil. Тут точно что-то не так.
Doğru değil mi, Otho? Разве не так, Осо?
Sokak müzisyeni olduğunu biliyorum. Bu doğru değil. Я знаю, что вы уличный музыкант.
Hayır, Zamanlama henüz doğru değil. Нут, время еще не пришло.
Bu doğru değil Pearl! Так нельзя, Перл!
Yani demek istediğim, bu doğru değil mi, senin dediğin böyle. И это правда, разве не ты сам мне об этом рассказывал?
Oh, canım, bu doğru değil. О, милая, это не правда.
Hey, sabotajcı, bu doğru değil. Эй, саботажник, это не так.
Şu anki akıntı .Sokağa doğru sürükleniyor uzağa doğru değil. Поток вынесет к улице у доков, не дальше.
Doğru değil mi, Suneetha? Я не ошибаюсь, Сунита?
Aria, tatlım. Doğru değil bu. Ария, дорогая, это неправда.
Sus, bu doğru değil! Заткнись, это не так!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !