Exemples d'utilisation de "his olduğunu" en turc

<>
Nasıl bir his olduğunu asla tadamayacaksın. Никогда не узнаешь, каково это.
Bunun ne berbat bir his olduğunu biliyorsun. Ты знаешь, какое это ужасное чувство.
Bunun nasıl bir his olduğunu öğrenmek istiyorum. Я бы хотела узнать, каково это.
Artık nasıl bir his olduğunu biliyorum. Теперь я знаю, каково это...
Nasıl bir his olduğunu kendin görmelisin. Сама. Увидишь, какие это ощущения.
Çaresiz olmanın nasıI bir his olduğunu iyi bilirim. Вот видишь я знаю, каково быть беспомощным.
Nasıl bir his olduğunu bilirim, inan bana. О, мне знакомо это чувство. Поверь мне.
Kötü birer ebeveyn olmanın nasıl bir his olduğunu biliyorum. Я знаю, что значит чувствовать себя плохой матерью.
Kazanmanın nasıl bir his olduğunu anlatamam size. Не могу описать, как здорово побеждать.
Yalnız olmanın nasıl bir his olduğunu biliyorum. Я знаю, что значит быть одинокой.
Nasıl bir his olduğunu tahmin edemiyorum. Представить себе не могу такую жизнь.
Nasıl bir his olduğunu bana anlatabilir misiniz? Не расскажете мне что это за чувство?
Nasıl bir his olduğunu öğrenmek istedim. Я хотел узнать, каково это.
Sana verilen bir görevi yerine getirememenin nasıl bir his olduğunu bilirim. Я знаю, каково это, чувствовать себя несоответствующим требуемому заданию.
Nasıl bir his olduğunu yeni yeni hatırlamaya başladım. Я только начала вспоминать, что это такое.
Sadece nasıl bir his olduğunu merak ettim. Я просто хотел знать, каково это.
Benim olmanın senin için nasıl bir his olduğunu hissetmek istiyorum. Я хочу почувствовать на что это похоже когда ты моя.
Kanasın da anla nasıl bir his olduğunu. Пускай поболит - поймёшь, как это.
Güzel. O zaman nasıl bir his olduğunu biliyorsun. Отлично, значит ты знаешь, каково это.
Her zaman tetikte olmanın nasıl bir his olduğunu bilirim. Я знаю каково это - всегда оглядываться через плечо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !