Exemples d'utilisation de "hissettiğini" en turc

<>
Tamam, peki, o zaman anneme nasıl hissettiğini söylemelisin. Тогда тебе нужно сказать маме, как ты себя чувствуешь.
Bunu hayatımda istediğim her şeyden daha fazla istiyorum. Ve senin de böyle hissettiğini biliyorum. Я хочу этого больше чем чего-либо, и я знаю, что ты тоже.
FDR'ın * Pearl Harbour'dan sonra ne hissettiğini şimdi anlıyorum. Теперь я знаю, что чувствовал Рузвельт после Пёрл-Харбора.
Avery, bir kez daha kendisini şüpheli gibi hissettiğini ve polisin her an gelip kendisini tutuklamasından korktuğunu söylüyor. Эйвери говорит, что снова чувствует себя подозреваемым и боится, что его в любой момент могут арестовать.
Trudy, istediğin şeylerden mahrum kalıyormuş gibi hissettiğini biliyorum ama şu an yaptığın şey de çok önemli. Труди, я понимаю что ты чувствуешь будто пропадаешь, но то что ты делаешь тоже важно.
Titrek kavakların binlerce kilometre uzaktaki sarsıntıyı nasıl hissettiğini sor. Спроси, как осины чувствуют боль за сотни миль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !