Exemples d'utilisation de "hizmet ettin" en turc

<>
Üç Kral'a hizmet ettin. Вы служили трем королям.
Yıllarca Ra's'ın sağ kolu olarak hizmet ettin. Ты годами был шестёркой Ра 'са.
Alexis, hangi akla hizmet ettin de direkt bana gelmedin? Алексис, почему же ты не обратилась прямо ко мне?
Bana ziyadesiyle hizmet ettin. Вы хорошо служили мне.
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Sadece kendime hizmet ederim. Я служу только себе.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Size çok fazla hizmet ettik. Мы служили вам слишком долго.
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Duyguları kontrol edebilme yeteneğim ona iyi hizmet etti. Мое умение контролировать эмоции сослужило ей хорошую службу.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Genç adam, kayıt ol ve ülkene hizmet et. Молодой человек, запишитесь в армию и послужите родине.
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Hayatlarıyla bu ülkeye hizmet eden o üç adam gibi. Tıpkı senin gibi. Который служить своей стране, и те трое которые умерли за нее.
Az önce Clark Kent'e iltifat mı ettin? Ты что, комплимент Кларку Кенту сделала?
Nasıl hizmet verdi, yemek mi yaptı? Да. И у кого же он служил?
Eğer mesleğim o kadar sıkıcıysa neden bu sabah benimle gelmek için o kadar ısrar ettin? Если моё занятие такое плохое тогда зачем ты так хотел пойти со мной этим утром?
Ben insanlara hizmet etmem. Я не служу людям.
Motosikletini park ettin, yağmur yağıyordu. Ты припарковал свой мотоцикл. Шел дождь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !