Exemples d'utilisation de "için minnettarım" en turc

<>
Bak, beni koruduğun için minnettarım, Hetty, ama... Я ценю, ваши защитные инстинкты, Хэтти, но...
Seninle dolaşma şansı tanıdığın için minnettarım. Я ценю возможность быть твоим напарником.
Bana baktığınız için minnettarım. Я очень вам благодарна.
Onu, o garip dünyasından biraz olsun uzaklaştırdığınız için minnettarım. Вы хоть не на долго вытащите его из этого мирка.
İyi dileklerin için minnettarım. Я оценил твой комплимент.
Fakat seni görmeye izin verildiğim için minnettarım. Но я благодарна за возможность увидеть тебя.
Bana yardım ettiğiniz için minnettarım. Я признателен за вашу помощь.
Mükemmel, pekala, bunu açıkladığın için minnettarım. Великолепно, я рад что мы это выяснили.
İzin verdiğin için minnettarım. Спасибо за твоё разрешение.
Beni kurtardığın için minnettarım, yani sanırım. Спасибо. Ты, наверное, спас меня.
Bu şansı bana verdiğiniz için minnettarım. Я так благодарна за этот шанс.
Sığınak sunduğun için minnettarım Ruth. Благодарю за убежище, Руфь.
Yine de aday olma fırsatına sahip olduğum için minnettarım. Но я благодарна, что мне предоставилась такая возможность.
Fırsat için minnettarım, efendim. Спасибо за возможность, сэр.
Tamam, sevinmedim ama bunun için minnettarım. Ок, не рада, но благодарна.
Bunun için minnettarım, ama ben elimdekinden de memnunum. Ж: Спасибо, но меня и мой устраивает.
Mindy, desteğin için minnettarım ama hip-hop yaşla ilgili bir şey, tamam mı? Минди, я ценю твою поддержку, но хип-хоп печально известен дискриминацией по возрасту.
Bugün yaptıklarım için minnettarım, ama bu benim kararım. Благодарю тебя за сегодняшнее, но это мне решать.
Chicago halkına, cesaretleri ve destekleri için minnettarım. Я так благодарна за их ободрение и поддержку.
Hepinize çok teşekkür ederim. Geldiğiniz için minnettarım. Спасибо всем огромное, я так благодарна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !