Exemples d'utilisation de "içip" en turc

<>
Maçımızı izleyip, biralarımızı içip sonra da Kara Cuma için en iyi alış-verişimizi yapacağız. Посмотрим футбол, пивасика выпьем А потом пойдём в Бест Бай на черную пятницу.
Aslında, Bryan, aynı anda içip otobüsü kullanamazsın. Вообще-то, Брайан, за рулем пить тоже нельзя.
Yani sen bir din adamına kendi evinde, onun çayını içip tatlısını yerken yalan mı söyledin? Ты лжешь священнику в его собственном доме, когда пьешь его чай и ешь его блины?
Oturup bir-iki bira içip, biraz da cips atıştırmak için harika bir yer. Это отличное место, чтобы посидеть расслабиться, выпить пива, поесть чипсов.
Ölüm şekli olarak da, bir kutu ilacı alkolle içip uykuya dalacağım. Я мечтаю принять целую упаковку таблеток, выпить немного алкоголя и заснуть.
Rebecca kafayı yiyen kızın annesine Max Rager içip içmediğini sormuş. Ребекка спрашивала маму, не пила ли девушка Макс Рейджер.
Burada bir süre oturur sonra da belki bir bara giderek büyük bardakta bira içip dart oynarız diye düşünüyordum. Я думал, мы тут немного посидим, может, сходим в бар, выпьем, покидаем дартс.
Sen yakında, kafanda şapkayla sade kahve içip sigara tüttürüyor da olursun. Скоро начнешь пить черный кофе, курить и носить шляпу на затылке.
Bir köşede durmuş kola içip etrafı izlerken ne olduğunu bilmeden bir şeyleri bekliyordun. Стоишь себе в уголке, пьешь колу, смотришь по сторонам. Ждешь чего-то.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !