Exemples d'utilisation de "işçi" en turc

<>
Yani sen işçi sınıfından bir James Bond'sun? Так ты Джеймс Бонд из рабочего класса?
"İşçi sınıfı için, işçi sınıfına rağmen devrim yapabilir miyiz?" "Можем ли мы сделать революцию для рабочих против воли рабочих?"
Robert, zengin ve ayrıcalıklı bir çocukluk geçirdiğini iddia etse de, geçmişinde işçi olarak çalışmış. Роберт вырос в рабочей семье, хотя и утверждает, что его детство прошло в достатке.
Bana bunu Kardasya IV'de bir işçi verdi. Мне ее дал один рабочий на Кардассии.
St. Matthew's Hastanesi'nde bulunmuş bir hasta ya da işçi arıyorum. Я пытаюсь найти списки пациентов и сотрудников больницы св. Матфея.
1904 yılında üniversiteyi bırakarak Sosyalist-Devrimci Parti "ye katıldı ve böylece devrimci işçi hareketinin bir parçası oldu. В 1904 году покинул университет, вступил в Партию Социалистов-революционеров и присоединился к революционному рабочему движению.
Büyük toprak sahipleri, sanayiciler, ruhban sınıfı ve subaylar işçi sınıfının yükselen gücünden korktular. "Крупные землевладельцы, промышленники, священники и офицеры опасались возрастающей мощи рабочего класса".
Hangi iş için milyonlarca işçi lazım? Для какой работы требуются миллионы рабочих?
'lerinin ortalarında beyaz bir kadın arıyoruz, büyük ihtimalle işçi sınıfından ve Syracuse yerlisi. Мы ищем белую женщину, около лет, скорее всего из рабочей семьи, местную.
Károly Grósz 1 Ağustos 1930'da Macaristan'ın kuzeydoğusunda bir sanayi şehri olan Miskolc'de işçi bir ailenin çocuğu olarak dünyaya geldi. Карой Грос родился 1 августа 1930 года в индустриальном предместье Диошдьер города Мишкольц на северо-востоке Венгрии в семье рабочего, активно поддерживавшего Коммунистическую партию Венгрии.
Ertesi sabah iki işçi yazarın cesedini sahile vurmuş halde buldu. Тем же утром двое рабочих обнаружили тело поэтессы на берегу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !