Exemples d'utilisation de "işe yarayacak" en turc

<>
Özgürlük çoktan ilan etti ve o yüzden bu işe yarayacak. Освобождение уже это сделало, и вот почему это сработает.
Moloch ile savaşta işe yarayacak kritik şeyler. Которые очень важны при войне с Молохом.
Tamam, bu işe yarayacak. Ок, этот должно сработать.
Üzgün olmak ne işe yarayacak, Bay Danes? Мистер Дэйнс, какая польза от ваших извинений?
Ama bu taktik işe yarayacak. Но данная стратегия будет эффективной.
Sizce kraliçenin fikri işe yarayacak mı? Как по-вашему, план королевы сработает?
Bir gün işe yarayacak. Однажды, это сработает.
Ve bildiklerime göre bu kesin işe yarayacak. И я знаю, что все получится.
Eğer o kadar güçlüyse kristal işe yarayacak mı? Если он так силен, сработает ли кристалл?
Hatta işe yarayacak bile demiyorum. Он может даже не сработать.
Yani şimdi tam olarak bu nasıl işe yarayacak? Так, как, собственно, это сработает?
İlaç işe yarayacak mı bakalım. Посмотрим, подействует ли лекарство.
"Çabalamaya devam edersen, elbet sonunda işe yarayacak." "Если ты будешь продолжать, это определённо сработает!"
Bu büyük mıknatıs, gerçekten işe yarayacak mı? Ты действительно думаешь это сработает? Огромный магнит?
Bence işe yarayacak bu. Думаю, все получится.
Güven bana, işe yarayacak. Доверься мне, это сработает.
Yılan kovucu bu sefer işe yarayacak mı? В этот раз репеллент против змей сработает?
Makine ne işe yarayacak? Что делает эта машина?
Sürücü kursundan aldığın ders sonunda bir işe yarayacak. Мы наконец-то извлечем пользу из твоих уроков вождения.
Sence bu ayin işe yarayacak mı? Как думаете, поможет это шествие?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !