Exemples d'utilisation de "işimi kaybediyordum" en turc

<>
Az kaldı işimi kaybediyordum. Чуть работы не лишился.
Rahat bırakılıp işimi yapmama izin verilirse hayır. Нет, если мне дадут спокойно работать.
Ben de senin gibi bir kahramanın sesi olmak istedim ama neredeyse başımı kaybediyordum. Я так отчаянно желала тоже стать голосом героя, что почти потеряла голову.
Bakın, arkadaşlar, işimi seviyorum. Парни, мне нравится моя работа.
Bugün bir elimi kaybediyordum neredeyse. Я почти лишился сегодня одной.
Ben de bir daha bir kadınla arama asla işimi sokmamaya yemin ettim. Я поклялся, что работа больше не встанет между мной и женщиной.
Seni az kalsın kaybediyordum. Я почти тебя потерял.
Ben de ölü bir ünlünün fotoğraflarını sızdırma suçundan işimi kaybedeceğim. И теперь я потеряю работу из-за утечки фотографий мертвой знаменитости.
Yazı gelirse ben kaybediyordum. Решка - я проиграл.
Kendi işimi yapmak istiyorum. Хочу начать своё дело.
Az daha onu kaybediyordum. Я почти ее потеряла.
Ben bir gazeteciyim, dedektif. Sadece işimi yapıyordum. Я журналист, детектив и делаю свою работу.
Neredeyse kaybediyordum onu, şu an ameliyatta. На стол. Я чуть его не потерял.
Bırak işimi yapayım, ha? Дайте мне делать свое дело..
Bu Hector kopyası işimi daha da zor hale getiriyor. Этот новый подражатель Гектора делает мою работу ещё сложнее.
Vay, işimi de geri alabilir miyim? Класс! А на работе не восстановите?
Ama "hayır". Bana işimi nasıl yapacağımı söyleyemezsin. Но нет, ты не станешь учить меня вести дела.
Ben kendi işimi yapayım, sen de kendininkini. Я делаю свою работу, вы делаете свою.
Benim işimi bilir misiniz Bay Jackson? Вы что-нибудь знаете про мой бизнес?
Evimi, işimi seviyorum. И дом и работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !