Beispiele für die Verwendung von "потеряла" im Russischen

<>
Так Аризона потеряла ногу. Arizona bacağını kazada kaybetti.
Она потеряла много крови. O çok kan kaybetmiş.
Палатин тоже потеряла сына. Palatine de oğlunu kaybetti.
Но я побежала за тобой. И потеряла тебя в тумане у моста. Ancak ben arkandan koştum, ve seni sisin içinde köprünün orada kaybettim.
Я уже потеряла Генри. Ben zaten Henry'yi kaybettim.
* Разве луна потеряла память? * Ay hafızasını mı kaybetti?
Водитель потеряла много крови. Şoför çok kan kaybediyor.
Диспетчерская вышка потеряла связь с самолетом. Kule, uçakla olan bağlantıyı kaybetti.
Потому-что мать, которая потеряла ребёнка, игнорирует меня! Çocuğunu kaybetmiş bir kadın var ve beni umursadığı yok.
Митчелла я тоже потеряла. Ben de Mitchell'ı kaybettim.
"Дорогой мистер Марлот, девушка потеряла ребёнка и не захотела остаться. Sayın Bay Marlott, kız bebeğini kaybetti ve burada kalmaya ikna edemedim.
Не я сегодня потеряла работу. Bugün işini kaybeden ben değilim.
Ты потеряла сына, Никки. Sen oğlunu kaybettin, Niki...
Я потеряла твою сломленную душу однажды. Senin kırılmış ruhunu bir kere kaybettim.
Я потеряла сумку с кошельком и телефоном. Cüzdanımı ve telefonumu, çantamla birlikte kaybettim.
Потому что потеряла сумочку. Çantamı kaybettiğim için söylüyorum.
Похоже, сенатор Надир потеряла свой козырь. Senatör Nadeer elindeki kozu kaybetmiş gibi görünüyor.
Я потеряла многое за последние часа. Son saat içinde çok şey yitirdim.
Я потеряла своих людей. Az önce adamlarımı kaybettim...
Я так отчаянно желала тоже стать голосом героя, что почти потеряла голову. Ben de senin gibi bir kahramanın sesi olmak istedim ama neredeyse başımı kaybediyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.