Exemples d'utilisation de "işini bitirelim" en turc

<>
Malzemeleri yükleme işini bitirelim. Давайте закончим загрузку припасов.
Sadece etrafa yayarak IŞİD'in işini yapıyorsunuz. Вы только делаете работу ИГИЛа, распространяя его.
Onu masaya yatıralım ve bu işi bitirelim. Кладём его на стол и закончим начатое.
Kardeşinin işini tanıdın mı? Узнаешь работу своего брата?
Başka sürpriz yaşamadan bitirelim şunu. Закончим дело без новых сюрпризов.
Anlaşılan birilerinin işini yapmak için yeterli cesareti kalmamış artık. Похоже, кому-то не хватает смелости для его работы.
C, hadi bitirelim şunu. C, давай сделаем это.
Bırak kaset kendi işini yapsın. Пусть лента сделает свое дело.
Kanyonu kasabanın hemen dışında bitirelim. Мы закончим каньон перед городом.
Bilirsin, işini kaybettin, sevgilini kaybettin. Köpeğini kaybettin. Ну, как потерял работу, подругу, собаку.
Duygusal konuşmaları burada bitirelim. Давайте закончим этот разговор.
Gir içeri, işini hallet, bitsin artık, tamam mı? Иди к нему, сделай дело, и забудем об этом.
Şu camları sürümeyi bitirelim. Давайте уберем эти стекла.
Trout işini sana geri mi verdi? Траут вернул тебе твою старую работу?
almak belgeler, arastirma, ekipman, biz ilk bitirelim. Возьмем документы, исследования, оборудование, Давайте сначала закончим.
Ve ejderha ve kız kardeş işini. Никакого дела до драконов и сестры.
Bu işi artık bitirelim. Пора с этим заканчивать.
Önceki eşime işini kurması için yardım ettim. Я помогала бывшему мужу начинать свой бизнес.
Bu talihsiz işi bitirelim. Закончим наше несчастливое дело.
Bu da işini bitirip seni hapse attırmaya yeter. Что отправит тебя из бизнеса прямиком в тюрьму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !