Exemples d'utilisation de "işini yapıyor" en turc
Liston sadece işini yapıyor. Sistemli bir biçimde çalışıyor.
Листон просто делает своё дело, работает методично.
Sadece işini yapıyor, şikayet etmeden, yalnız ve sessiz bir biçimde.
Он просто делает свою работу, сам, без нытья, молча.
Zeki limitli serbest diferansiyel işini iyi yapıyor.
Умный дифференциал повышенного трения делает свою работу.
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor.
Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Sadece etrafa yayarak IŞİD'in işini yapıyorsunuz.
Вы только делаете работу ИГИЛа, распространяя его.
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi?
Она будто делает большое событие из ничего, да?
Anlaşılan birilerinin işini yapmak için yeterli cesareti kalmamış artık.
Похоже, кому-то не хватает смелости для его работы.
Bilirsin, işini kaybettin, sevgilini kaybettin. Köpeğini kaybettin.
Ну, как потерял работу, подругу, собаку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité