Exemples d'utilisation de "işkence edeceksin" en turc

<>
Yani, bununla ya Neal'a işkence edeceksin, ya da yalnız kalacaksın. Ну, или ты собрался мучить ей Нила, или поедешь один.
Daha ne kadar bana işkence edeceksin? Сколько ты ещё меня будешь мучить?
Bana Briggs'in peşinden gittiğim için işkence edeceksin. Будешь пытать меня за нападение на Бриггса?
Bana işkence mi edeceksin o zaman? Как же ты будешь меня пытать?
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü. Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
Medici kredimizi istiyorsan, sen de yardım edeceksin. Если хочешь денег Медичи, ты нам поможешь.
Bu muhtemelen işkence bile değildi. Возможно, это не пытки.
Sen de beni ziyaret edeceksin. Ты будешь приезжать в гости.
Hala sana işkence yapmakla mı meşgul? Она до сих пор тебя мучает?
Bana eşlik edeceksin demek. Вы собираетесь меня вывести.
New York'ta bekarlık tam bir işkence. Быть одинокой в Нью-Йорке сплошное мучение.
Katili bulmada bana yardım edeceksin. Ты поможешь мне искать убийцу.
O çocuklara resmen işkence yaptık. Мы почти замучили тех парней.
Daha ne kadar buna devam edeceksin? Сколько ты еще будешь это продолжать?
Kirk neden ona işkence etsin ki? Что Кирк получит от её пыток?
Nasıl yardım edeceksin ki? Как ты собираешься помогать?
Tek başına'den fazla kişiye işkence etti. Он один замучил более ста человек.
Zengin olup daha büyük dairelere daha iyi saatlere ve daha hızlı uçaklara geçmeye devam edeceksin. Вы будете жить, богатеть, купите квартиру получше, часы подороже и самолёт побыстрее.
Katliamlar, işkence, etnik temizlik. Убийства, пытки, этнические чистки.
Onu sandalyeye oturtmak için bana yardım edeceksin. Ты поможешь мне посадить его на стул.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !