Exemples d'utilisation de "işler yoluna girecek" en turc

<>
Hissediyorum, senin için de işler yoluna girecek. Теперь у тебя все наладится, я уверен.
Ama sana söz veriyorum, eğer bir şans verirsen işler yoluna girecek. Но обещаю, ваша жизнь наладится, если вы дадите ей шанс.
Umarım işler yoluna girer. Bunu gerçekten isterim. Я надеюсь, у вас всё наладится.
Susan, herşey yoluna girecek. Сьюзан, все будет хорошо.
O kadar sessizce gitmedi tabii ama ondan sonra işler yoluna girdi. Спокойно он не ушел, но после этого все стало гладко.
Buna aşık olacak ve her şey yoluna girecek. Она полюбит её, и все будет отлично.
Her şey yoluna girecek Nemo. Всё будет хорошо, Немо.
Sadece gülümsemeye devam edeceğim ve her şey yoluna girecek. Я просто буду улыбаться, и всё будет хорошо.
Bobby her şey yoluna girecek. Всё будет хорошо, Бобби!
Ama Dov, her şey yoluna girecek. Но все будет в порядке, Дов.
Tekrar birlikte olduğumuzda her şey yoluna girecek. Всё будет хорошо, мы снова вместе.
Her şey yoluna girecek, Madam. Спасибо. Всё будет хорошо, мадам.
Sam, herşey yoluna girecek. Сэм, все будет хорошо.
Ben her şeyi hallederim. Her şey yoluna girecek. Я позабочусь обо всем и все будет хорошо.
"Yavaşla ve anın tadını çıkar çünkü her şey yoluna girecek." "Расслабься и насладись моментом, потому что все будет хорошо".
Her şey yoluna girecek, Raymond. Все будет в порядке, Рэймонд.
Her şey yoluna girecek Vesley. Все будет хорошо, Уэсли.
Her şey yoluna girecek Larry. Ларри, все будет хорошо.
Her şey yoluna girecek ve tekrar işe koyulacağız. Все наладится, и мы вернемся к работе.
Her şey yoluna girecek, canım. Всё будет в порядке, детка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !