Exemples d'utilisation de "ihanet sayılır" en turc

<>
Bu da bir ihanet sayılır. А этo уже - измена.
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Onları ben büyüttüm sayılır. Я практически вырастил их.
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Sonuçta o benim de ailemden sayılır. Да. Мы ведь практически одна семья.
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Öğle arası bitti sayılır. Обеденный перерыв почти закончился.
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
Bunlar uzay tankı sayılır. Это практически космический танк.
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Tamam ama kod biraz uzun sayılır. Да, но код довольно длинный.
Umbrella'ya ihanet mi edeceksin? Хочешь пойти против корпорации?
Bu kadın yüzyıllardan beri ölü sayılır. Эта женщина мертва уже несколько столетий.
Korkunuz size ihanet ediyor. Ваш страх выдает вас.
Orası ev olamaz, yaşamak bile imkansız sayılır orada. Это же не дом. Вряд ли там можно жить.
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak. Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
Evet, ben burada büyüdüm sayılır. Да, я здесь практически выросла.
Önemli olan şey kendine ihanet etmemendir. Важная вещь - не предать себя!
Meslek hayatın bitmiş sayılır. Твоя карьера почти закончена.
Bana ihanet ettin, Anne. Ты предала меня, Энн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !