Exemples d'utilisation de "iki kişilik" en turc

<>
Evet, iki kişilik iş gibi görünüyor. Да, похоже, работенка для двоих.
Bizim için iki kişilik masa ayrıldığını görüyorum. Я так и вижу столик на двоих.
Artık iki kişilik devriyeler yok. Улицы теперь в одного патрулируем.
Ooh, iki kişilik bisiklet. Ох ты, тандем велик.
Queen, iki kişilik rezarvasyon. Куин, столик на двоих.
Bu gezintide sadece iki kişilik yer var maalesef. Боюсь, что есть место только для двоих.
Unutma! Davetiye iki kişilik. Отправила тебе приглашение для пары.
Zaten sadece iki kişilik yapmıştım. Я приготовил только на двоих.
Bu gece iki kişilik içeceksin, bebeğim. Сегодня ты пьёшь за двоих, детка.
mart, iki kişilik sipariş. марта, заказ на двоих.
Bacchus'tan arıyorum. Bu gece saat sekizdeki iki kişilik rezervasyonunuzu doğrulamak için aradım. Мы хотим подтвердить заказ столика на двоих сегодня на восемь вечера ".
Artık bu iki kişilik bir karşılaşma. Это игра на двоих, ребятки.
Korkarım masada sadece iki kişilik yer var bay Green. Место за столом только для двоих, мистер Грин.
Olamaz, iki kişilik birinci sınıf bilet almıştım. Нет, я бронировала два билета первого класса.
Bu senin için iyi çünkü iki kişilik tatlım var. Это вас обрадует, потому-что остался десерт на двоих.
Bir spanın büyük bir işini hallettim ve teşekkür olarak bana, hafta sonu iki kişilik bedava konaklama verdiler. Я закончила большую работу для спа-салона, и в качестве благодарности они подарили мне бесплатные выходные на двоих.
Russ'ın kurulda iki kişilik yeri var. У Расса два места в правлении.
Kapılarda iki kişilik ekipler görevlendirmişsin gibi görünüyor. Bu da ara sokaktan bir gedik açılmasına hassas olduğun anlamına gelir. Похоже, ты поставил группы по двое у дверей, а значит, клуб уязвим со стороны переулка.
Ve bir masaya iki kişilik çatal bıçak koyun. И еще, накрой на стол на двоих.
Sadece iki kişilik olanlarından.. купе на двоих бронировать!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !