Exemples d'utilisation de "ikimiz de" en turc
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz.
Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Bizim yakalamamız. Ayrıca ikimiz de biliyoruz ki, bu şey bir'adam 'olmaktan daha öte.
А мы с вами знаем, что это тварь - не просто "он".
Yoksa ikimiz de dilimiz tarafından boğulmuş hâlde uyanırız.
Иначе оба с вами проснёмся задушенные своими языками.
Brody'nin ne olduğunu ikimiz de biliyoruz, Kongre üyesi kısmı en azından görünen yüzü.
Мы оба знаем, кто такой Броуди, и конгрессмен он в последнюю очередь.
Çünkü bil diye söylüyorum, ikimiz de isteyerek yaptık.
К твоему сведению, все было по обоюдному согласию.
Sanırım bugün ikimiz de kuruluş dışında çalışmaya karar vermişiz.
Похоже, что мы оба сегодня работаем на выезде.
Oyunun bütünlüğü için ikimiz de olabildiğince az katılımda bulunmalıyız.
Сама суть игры требует минимального участия с нашей стороны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité