Exemples d'utilisation de "ikinize de" en turc

<>
Şey, ikinize de bol şans diliyorum. Если вернемся, я желаю тебе удачи.
Bununla birlikte, her ikinize de zamanından önce bir noel hediyem var. Тем не менее, у меня для вас есть предварительный Рождественский подарок.
Ben de ikinize de içiyorum! И за вас двоих тоже!
Fırında ikinize de yetecek kadar yemek var. Там на плите еда для вас обоих.
Yasal olarak ikinize de ceza kesip aracı bağlamalıyım. Я должен оштрафовать вас обоих и изъять автомобиль.
Güzel bir bardak kakaonun her ikinize de iyi gelebileceğini düşündüm. Я подумала, вам обоим не помешает хорошая чашка какао.
Ancak bu şekilde ikinize de borcumu ödeyebilirim. Лишь так я отдам деньги вам обоим.
Her ikinize de burada başardıklarımızı göstermek isterim. Хочу показать вам и доктору наши достижения.
Oynayabilmeniz için ikinize de bir karakter lazım. Вам понадобятся аватары для участия в игре.
Lakin ikinize de söylemeliyim ki, şehir hakkında çok şey biliyorum. Но я скажу вам обоим, я многое знаю о городе.
Bu konuda ikinize de dinlemek istemiyorum. Я не могу слушать вас двоих.
Her ikinize de teşekkürler. Спасибо огромное вам обоим.
Bu olayla hiçbir ilgimin olmadığını ikinize de garanti edebilirim. Уверяю вас обеих, я здесь ни при чем.
Şey, ikinize de benziyor. Он похож на вас обоих.
Tamam, ikinize de Mutlu Noeller. Ладно, c Рождеством вас двоих.
Beni geri getirdiğiniz için ikinize de teşekkürler. Спасибо вам обоим, что меня вернули.
Öyle görünüyor ki bu parlak fikir ikinize ait. Значит, вы оба придумали этот блестящий план.
Siz ikinize ne yapıyorsunuz? Как вы двое поживаете?
ikinize iyi eglenceler. Желаю отлично повеселиться.
Siz ikinize ne oldu? Что с вами произошло?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !