Exemples d'utilisation de "ilgilenmem gereken" en turc

<>
Pardon patron, ilgilenmem gereken bir şey var. Извините, босс, мне нужно кое-что сделать.
Senin işin Reid, benim ilgilenmem gereken başka işlerim var. Это у тебя, Рид. Мне тут есть чем заняться.
Korkarım ki şimdi, ilgilenmem gereken bir iş var. А теперь, боюсь, мне надо заняться делами.
Hala ilgilenmem gereken evraklar var. Мне нужно просмотреть несколько документов.
Gazinoda görüşürüz. Önce ilgilenmem gereken bir konu var. Встретимся в казино, мне нужно кое-что проверить.
Bu, şahsen ilgilenmem gereken bir mesele. И я лично должен разобраться с этим.
Gitmemiz gereken mil var. Нам надо миль одолеть.
Üzgünüm, bununla ilgilenmem gerek. Простите. Мне нужно заняться этим.
Buluşmamız gereken yer de orasıydı. Там мы должны были встретиться.
Karar verdim. Futbolla biraz ilgilenmem gerekiyor. Aksi halde seni kaybedeceğim. Я поняла, что должна понять, чем ты занимаешься.
Planlaman gereken bir düğünün var. И тебе нужно планировать свадьбу.
Ailevi bir meseleyle ilgilenmem gerekiyor. Я должна заняться семейным делом.
Eninde sonunda hatırlamam gereken bir şey. Значит, я должен вспомнить сам.
Gidip bununla ilgilenmem lazım. Я должен заняться этим.
Araştırma gibi halletmem gereken özel işlerim var. Мне нужно порешать свои дела. Кое-что узнать.
Laneti kırmam için yapmam gereken büyüyü gerçekleştirmeme ruhlar izin vermeyecektir. Духи не позволят мне колдовать, я должна снять проклятие.
Burası, bizim yanımız, her zaman olman gereken yer. Здесь, с нами, ты всегда должен был быть.
Hazırlanmamız gereken önemli bir misafirimiz var şimdi. Сейчас мы должны подготовиться принять важного гостя.
Çünkü bu işte üç ayda bir yapılması gereken belirli evrak işleri var. Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально. Да.
Tek yapman gereken oraya gitmek, ağzını açmak ve şöyle demek... Тебе лишь надо подрулить к ней, открыть рот и сказать...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !