Exemples d'utilisation de "ilgini çekmiyor" en turc

<>
Mektup yazmak ilgini çekmiyor mu? Ты не любишь писать письма?
Yoksa artık cinayetleri çözmek ilgini çekmiyor mu? Или вам больше не интересны раскрытия убийств?
Bu senin ilgini çekmiyor mu? И тебе это не интересно?
Sanırım biri ilgini çekmeye çalışıyor. кто-то пытается привлечь твое внимание.
En iyi yanı da, cep telefonu çekmiyor. Но самое главное - сотовый здесь не ловит.
Karşılığını vermediği sürece hiç kimse bir dakikalık ilgini hak etmez. Минуты вашего внимания заслуживает только тот, кто отвечает взаимностью.
Cep telefonum burada çekmiyor. Здесь сотовый не ловит.
Peki bu ilgini çeker mi? А вот это тебя заинтересует?
Biri acı çekiyor, diğeri çekmiyor. Один страдает, а другой нет.
Ukrayna yapımı bir film ilgini çeker mi? Ну, хочешь сходить на украинский фильм?
Çölde iyi çekmiyor sanırım. В пустыне плохой сигнал.
Cecilia, bir arkadaşımın restoran müdürüne ihtiyacı var, ilgini çeker mi? Сесилия, моей подруге нужен менеджер в её ресторане. Тебе это интересно?
Çocuğun bir sabit hattı yok ve cep telefonu bağlantılarımız burada çekmiyor. Стационарного телефона у парня нет, а мобильный здесь не ловит.
Hey, yolun kenarında işeyen bir polis ilgini çeker mi? Эй, а тебя заинтересует коп, отливающий на обочине?
Bu boktan yerde hiç sinyal çekmiyor! В этой дыре даже сигнала нет.
Senin ilgini çeken hangisi? Вас кто больше интересует?
Burada cep telefonları çekmiyor. Здесь телефон не ловит.
O zamana kadar da ona olan ilgini kaybedersin. A к тому времени сам уже теряешь интерес.
David, çekmiyor, hiçbir şey duyamıyorum! Дэвид плохая связь, ничего не слышно.
Yine de küçük bir teklif ilgini çekmez mi? Но, быть может, предложение тебя заинтересует?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !