Exemples d'utilisation de "iptal etmedin" en turc

<>
Bekle, onu iptal etmedin mi? Подожди, ты не отменила это?
Aldıkları eleştiriler sonucunda hükümet Hint filmlerine uygulanan yasağı kaldırma kararını iptal etti. Из - за большого потока критики, правительство решило отменить решение по снятию запрета на индийское кино.
Hiçbir şeyi hak etmedin. Ничего ты не заслужила.
Dallas'tan buraya uçuşu fırtına yüzünden iptal edilmiş. Её самолет из Далласа отменили из-за шторма.
yüzyılda kimseyle flört etmedin mi? Ты не флиртовал в веке?
Neden dersi iptal edip günü birlikte geçir miyoruz? Может отменим занятие и проведём весь день вместе?
Güvenlik sistemine zorla girmesi için onu ikna etmedin. Ты не уговаривал его проникать в систему безопастности.
Valizle ilgili siparişi iptal edeyim öyleyse. Тогда я отменю распоряжение о багаже.
Bu akşam bana sen ihanet etmedin Sarab. Ты не предал меня сегодня, Сараб.
Yemeği iptal etmen için seni uyardım. Я вас заранее предупредил отменить ужин.
Zena? Ödevini teslim etmedin, değil mi? Мне сказали что ты не справился с заданием.
Bilseydi eğer, düğün kesinlikle iptal edilirdi. Если она узнает, то отменит свадьбу.
Ama onu teslim etmedin. Но ты не сдал.
Bristol treni iptal edildi. Поезд до Бристоля отменили.
Fark etmedin mi yani? А ты не заметила?
Fakat asistanın arayıp iptal etti. Но твоя ассистентка всё отменила.
Jeff, Shirley'i davet etmedin mi? Джефф, ты не пригласил Ширли?
Ben de davetiyemi iptal ettims! И я отменил мое приглашение!
Bu adam hakkında garip bir şey fark etmedin mi? ? Ты не заметил чего-нибудь странного в этом типе?
Tyler iptal etmek zorunda. Тайлер должен все отменить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !