Exemples d'utilisation de "isim ortağı" en turc

<>
Jessica beni isim ortağı yaptı. Джессика сделала меня именным партнером.
Harvey, arkadaşını isim ortağı yapıyor. Харви делает своего друга именным партнёром.
Harvey yabancının tekini isim ortağı yapmak üzere. Харви собирается сделать какого-то незнакомца именным партнёром.
İki isim ortağı sizin için mahkemede savaşıyor. В суде вас защищают два именных партнера.
Alicia'yı isim ortağı yapmak. Сделать Алисию именным партнером.
Ama hala bir isim problemimiz var. Но у меня проблема с именем.
Brian Beale'in bir ortağı vardı. У Брайана Биль был сообщник.
Başka aklına gelen isim var mı? Других имён на ум не приходит?
Kimsin sen, onun suç ortağı mı? Ты вообще кто такая, его соучастница?
Burada bile ilk isim kullanılır. Даже в АК есть имена.
Seni suç ortağı yapamazdım. Ты бы стала соучастницей.
Niye normal bir isim vermiyoruz, Berlin Kürek Kulübü XYZ gibi. Есть же нормальные названия, "Клуб Гребцов из Берлина АБВ"
Nükleer ortağı onu bekliyor. Его ядерный напарник ждет.
Ari Sayed bir isim vermiş. Ари Сайяд назвал нам имя:
Evet ama ortağı kendisine Kaptan diyormuş. А его партнер называл себя капитаном.
Kendine takma isim mi verdin? Вы сами придумали себе кличку?
Bir ortağı işten çıkartmamız gerekiyordu. Мы были вынуждены уволить партнера.
Şansa bakın ki bu isim, La Baule adresindeki villanın ismi. Однако, это название вашей виллы в Ла Боле, месье.
Jack, Ajan Morgan ve ortağı, asker desteğiyle birlikte sana doğru geliyorlar. Джек, агент Морган со своим напарником движутся в твою сторону с подкреплением.
Bir kasaba için tuhaf bir isim, değil mi? Какое-то странное название для города, тебе не кажется?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !