Exemples d'utilisation de "isimle" en turc

<>
Bu oda sahte bir isimle tutulmuş ve nakit ödenmiş. Номер был зарегистрирован на вымышленное имя, платили наличными.
Sizce Jones Siedel'in takma bir isimle otele kayıt yaptırmasının herhangi bir nedeni olduğunu düşünebiliyor musunuz? У вас есть идеи, зачем Джонас Сайдел мог поселиться в отеле под вымышленным именем?
Tabii bugün tüm dünya onu farklı bir isimle tanıyor. Сегодня же он известен всему миру под другим именем.
Bir bakayım o isimle Başka nerelere seyahat etmiş, Daha somut birşeye ulaşabilir miyiz diye kontrol edeyim. Я поищу его другие поездки под этим именем, может, это приведет к чему-то более убедительному.
Bu üç kuşak yıldızı topluca, pek çok kültür tarafından ve pek çok isimle bilinmekteydi. Три звезды пояса были давно известны у многих народов под разными именами.
Grubun ilk albümü "Terra Incognita", 2001'de bu yeni isimle birlikte yayınlandı. Их дебютный альбом "Terra Incognita", выпущенный под новым именем, вышел в 2001 году.
7 Ocak 2013'te, Super Junior-M ikinci albümleri, "Break Down "'ı aynı isimle bir müzik videosu ile beraber çıkardı. 7 января 2013 года Super Junior-M выпустили свой второй альбом "Break Down" вместе с клипом на сингл с одноименным названием.
Garrett Howard'ın yazılı kariyer hikayesi üzerinden gidiyordum ve tanıdık bir isimle karşılaştım: Я просто просматривал историю карьеры Гарретта Ховарда и натолкнулся на знакомое имя:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !