Exemples d'utilisation de "istedi" en turc avec la traduction "хотела"
Traductions:
tous139
просил28
хотел27
попросил22
попросила15
хотела15
хочет6
он попросил4
решил4
попросили3
захотела2
просила2
сказал2
хотели2
захотел1
захотели1
он хотел1
он хочет1
она попросила1
предложил1
просит1
Duman kokusuyla arasına biraz mesafe koymak istedi.
Она хотела слегка дистанцироваться от запаха дыма.
İnsanlar her zaman ölümün beni fethetmesini istedi.
Публика всегда хотела видеть меня побеждающим смерть.
Sharon büyük beyaz bir gelinlik ve Karayipler'de balayı istedi.
Она хотела свадебное платье и медовый месяц на Карибах.
Bizi geri götürdü ve veda için öpmek istedi, ben de...
Она отвезла нас домой и хотела поцеловать меня, а я...
O istedi, ama ben her zamanki, inatçı, geleneksel kişiydim.
Она хотела, но я как обычно был упрям и верен себе.
Jessi bilgisayar istedi, Müzik seti, TV, video.
Джесси хотела компьютер, музыкальный центр, телевизор, видео.
O sana anlatmak istedi ama ben bunu yapmamasini istedim.
Она хотела тебе признаться, но я ее оговорил.
Hey, Bayan. List, Müdür Nowack beni görmek istedi.
Эй, миссис Лист, Директор Новак хотела меня видеть.
Donanma Bakanı aradı, kayıt dışı bir toplantı yapmayı istedi ve buradayız.
Звонила министр, хотела встретиться вне офиса, и вот мы здесь.
O güç istedi, elde etmek için de kendi kalbini söktü.
Она хотела власти и вырвала свое сердце, чтобы получить ее.
Bree Van De Kamp hayatını daima zarafet ve saygınlıkla yaşamak istedi.
Бри ван де Камп хотела прожить свою жизнь элегантно и грациозно.
Bunun yerine federal bir Kıbrıs'taki mücadeleyi vurgulayan ve cinsel yönelime dayalı ayrımcılık da dahil olmak üzere herhangi bir ayrımcılığa şiddetle karşı çıkan başka bir yemini okutmak istedi.
Дерья хотела зачитать изменённый вариант присяги, в котором делался акцент на борьбе за федеральный Кипр и против любых форм дискриминации, включая основанную на сексуальной ориентации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité