Exemples d'utilisation de "istifa ediyorum" en turc

<>
Başkent Polis Teşkilatı'ndan istifa ediyorum. Я ухожу из лондонской полиции.
Şu an itibarıyla Ma'an bölgesinin valiliği ve bu kampın denetmenliği görevlerinden istifa ediyorum. С этого момента я покидаю пост губернатора провинции Маан и начальника этого лагеря.
Tamam, istifa ediyorum. Ладно. Тогда я увольняюсь.
Ücretsiz işimden istifa ediyorum. Я устала работать бесплатно.
Sonra da istifa ediyorum. Во-вторых, я ушла.
Bir şeyi merak ediyorum, sen nasıl oldu da onun hâlâ suç mahalinde olduğunu anladın? Я не могу понять, как ты узнал, что она осталась на месте преступления.
Ve kefaretim olarak bu da istifa ettiğimi söylüyor. А заявление об увольнении говорит о моем раскаянии.
Tamam. Foxtrot Michael Bir, iniş yapacağınız pist -5, tekrar ediyorum, -5. Фокстрот Майкл Один, вы должны зайти на полосу -5, повторяю, -5.
Daha yeni istifa ettim, Cam. Я только что уволился, Кэм!
Bu kız ne zaman evlenebilecek gerçekten de merak ediyorum. Когда она уже выйдет замуж? Вот мой вопрос.
Hayır, istifa etmeyi kendim istedim. Нет. Нет, я решил уйти.
Hepinizi yatak odanızdaki renkleri saymaya davet ediyorum. Приглашаю и вас подсчитать цвета ваших спален.
Sizi gerçekten kovarsalar, ben de hemen istifa edeceğim. Если вас сместят с должности, я тоже уйду.
Ama biliyorsun ki, çok sık seyahat ediyorum. Уж я-то могу судить, я немало путешествовала.
Fakat siz ordan istifa etmeli ve birer model olmalısınız. Девчат, вам надо увольняться и идти в модели.
Bunlar doğru. Bir kavgaya çanak tutması için dua ediyorum. И я хочу, чтобы он влез в драку.
Skinner'a çoktan istifa mektubumu verdim. Я подала заявление об отставке.
Asla tekrar mümkün olmaz diye düşündüğüm şey için sana teşekkür ediyorum. И я хочу поблагодарить тебя за то, что казалось невозможным.
Belediyeden de o sırada istifa etmiş. Из офиса уволилась примерно тогда же.
İtiraf ediyorum, en iyi parçalarından biri değil. Не одна из лучших частей, я признаю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !