Exemples d'utilisation de "itiraz ediyorum" en turc

<>
Bu karara itiraz ediyorum. Я обжалую ваше решение.
Bu evliliğe itiraz ediyorum. Я против этого брака.
Sayın Yargıç, müvekkilimin sözlerini çarpıtmak için yapılan bu sinsi girişimlere itiraz ediyorum. Ваша Честь, я возражаю против таких трусливых попыток исказить слова моего клиента.
Ve ben de bu konuşmaya ve konu dışında olmasına rağmen dinletilmesine itiraz ediyorum. И я протестую, этот разговор и эта запись были вырваны из контекста.
Bu tanığa itiraz ediyorum. Я против этого свидетеля.
Yani, itiraz ediyorum. То есть, протестую.
Evet. Sayın Hâkim, yine itiraz ediyorum. Ваша честь, мы должны оспорить снова.
Bir şeyi merak ediyorum, sen nasıl oldu da onun hâlâ suç mahalinde olduğunu anladın? Я не могу понять, как ты узнал, что она осталась на месте преступления.
Resmi bir itiraz yazısı yazıyorum. Я сейчас пишу официальный протест.
Tamam. Foxtrot Michael Bir, iniş yapacağınız pist -5, tekrar ediyorum, -5. Фокстрот Майкл Один, вы должны зайти на полосу -5, повторяю, -5.
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
Bu kız ne zaman evlenebilecek gerçekten de merak ediyorum. Когда она уже выйдет замуж? Вот мой вопрос.
Tabiî eğer sıranın sertliğine itiraz etmek istemiyorsanız. Пока вы не запротестовали против жесткости стула.
Hepinizi yatak odanızdaki renkleri saymaya davet ediyorum. Приглашаю и вас подсчитать цвета ваших спален.
Pardon Sayın Hâkim, itiraz ettim. Извините, Ваша Честь. Я протестую.
Ama biliyorsun ki, çok sık seyahat ediyorum. Уж я-то могу судить, я немало путешествовала.
Sadece kayıtlara geçmesi için itiraz ettiğimi söylüyorum. Конечно, просто сохраняю протест для протокола.
Bunlar doğru. Bir kavgaya çanak tutması için dua ediyorum. И я хочу, чтобы он влез в драку.
Vekil programına itiraz etmem için mükemmel bir örnek. Вот именно поэтому я возражаю против этой программы.
Asla tekrar mümkün olmaz diye düşündüğüm şey için sana teşekkür ediyorum. И я хочу поблагодарить тебя за то, что казалось невозможным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !