Exemples d'utilisation de "izin" en turc avec la traduction "позволяет"

<>
Harvey soruların yarısını sormama hayatta izin vermez. Харви не позволяет Майку задавать половину вопросов.
Nefret öfkeye yol açar, öfke de kimsenin konuşmasına izin vermemeye! Ненависть ведет к гневу, а гнев не позволяет говорить другим!
Windows XP Professional x64 Edition 32-bit yazılım yürütülmesine izin veren "Windows on Windows 64-bit" (WoW64) adlı bir teknoloji kullanmaktadır. Windows XP Professional x64 Edition использует технологию под названием WOW64, что позволяет запускать в ней 32-битные приложения.
Hizmetin ayırt edici özelliği, sentetik önlem hesaplamasının bir sonucu olarak Wikipedia maddelerinin kalitesini ve popülerliğini 0'dan 100'e kadar ölçmeye izin vermesidir. Отличительной особенностью сервиса является то, что он позволяет оценивать качество и популярность статей в Википедии по шкале от 0 до 100 в результате расчета синтетического показателя.
Android için Windows Köprüsü (kod adı "Astoria") Java veya C + + ile yazılmış Android uygulamalarının Windows 10 Mobile'ye taşınmasına ve Windows Store'de yayınlanmasına izin verir. Мост Windows для Android (с кодовым названием "Astoria") позволяет портировать приложения Android, написанные на Java или C + +, в среду Windows 10 Mobile и опубликовать их в Windows Store.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !