Exemples d'utilisation de "iznin yok" en turc

<>
Telefonu kullanma iznin yok. Тебе нельзя пользоваться телефоном.
Bu yüzden giriş iznin yok zaten. Поэтому у тебя и нет разрешения.
Buraya girmeye iznin yok. Тебе нельзя сюда приходить.
Bana dokunmaya iznin yok! Тебе нельзя меня трогать!
Ne? Bunu yapmaya iznin yok. Нет, у вас нет разрешения.
O tekneye girme iznin yok sanıyordum. Я думала тебе нельзя не яхту.
Senin de iznin yok. У тебя нет допуска.
Nan, dışarı çıkmaya iznin yok. Бабушка, тебе нельзя на улицу.
Sana milyon kez söyledik baba, bunları izlemeye iznin yok senin. Пап, в миллионный раз повторяю, тебе нельзя это смотреть.
Yazma iznin yok ama çalışman gerek. Раз писать тебе нельзя - помогай.
Senin giriş iznin yok. У вас нет разрешения.
Bunu giymeye iznin yok mu? Тебе не разрешают носить чулки?
Beckett'in telefonuna senin cevap vermeye iznin yok. Ты не можешь отвечать по телефону Бекет.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Bunu yemeye iznin var mı? А тебе можно это есть?
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
O zaman iznin olmadan devam etsin. Тогда пусть продолжает без вашего разрешения.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Yasal olarak sadece bunları söylemeye iznin var. Это все, что Вам разрешено говорить.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !