Beispiele für die Verwendung von "разрешено" im Russischen

<>
Мне не разрешено ничего вам давать от боли. Sana ağrı için bir şey vermeye yetkim yok.
А разве сейчас вообще разрешено держать золотых рыбок в банках? Hm, kavanozlara japonbalığı koymaya izin veriliyor mu ki artık?
Ночью, не разрешено. Gece buna izin verilmiyor.
Никому не разрешено покидать его. Kimsenin kapıdan çıkmasına izin verilmiyor.
Разве это разрешено, при такие делах? Ona bu bölgelerde izin veriliyor mu ki?
Тебе вообще разрешено говорить что-то подобное? Böyle şeyler söyleme iznin var mı?
Мне хотя бы разрешено покидать дом? Evden çıkmaya iznim var mı bari?
Вам разрешено встретиться с дочерью. Спасибо вам. Yarın kızınızı ziyaret etmeniz için izin çıktı.
Сэр, курение не разрешено. Burada sigara içmek yasak efendim.
Ведение огня на поражение разрешено. Ölümcül güç kullanımına izin verilmiştir.
Повторяю, стрелять разрешено. Tekrar ediyorum. Ateş edebilirsin.
У вас разрешено смеяться? Gülmeye izin var mı?
Мужчинам разрешено иметь их, в то время как наша репутация разрушена. Erkeklerin her şeyi almaya izni varken bizim ise, itibarımız yok oluyor.
Мне разрешено здесь находиться. Burada olmaya iznim var.
Тебе разрешено есть пончики с мармеладом, рядовой? Reçelli çörek yemek için iznin var mı asker?
Около лет спустя, мне было разрешено посетить Эдо. Yaklaşık sene sonra Edo'yu ziyaret etmek için izin aldım.
Здесь не разрешено говорить. Burada konuşmaya izin verilmiyor.
Ей разрешено иметь свою жизнь. Kendi hayatını yaşamaya hakkı var.
Мне разрешено и другие книги читать. Başka kitaplar da okumam izin var.
Все это разрешено ради обмана неверных. Kafirleri kandırmak için yapmaya izin var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.