Exemples d'utilisation de "kötü dövülmüş" en turc

<>
Epey kötü dövülmüş. Evet. Ее довольно сильно избили.
Birkaç kez vurulmuş ve bayağı kötü dövülmüş. Множество пулевых ранений, также серьезно избит.
Ve çok kötü dövülmüş. И он жестоко избит.
Yıllardır devam eden çatışmada, yaklaşık 00 insan yerinden edildi ve şimdi kampta Çin sınırı yakınında kötü koşullarda yaşıyorlar. За время продолжающегося конфликта около человек были перемещены и теперь живут в лагерях недалеко от границы с Китаем в очень плохих условиях.
Boğulmuş, ondan önce de adam akıllı dövülmüş. Ее задушили, а перед этим сильно избили.
Ankette, sadece yüzde'lik kısım "iyi veya çok iyi" derken, Eyalet seçmenlerinin yüzde'u hükümeti "kötü veya çok kötü" şeklinde değerlendirdi. В ходе опроса, процентов избирателей оценили его работу в правительстве как "плохо или очень плохо", только процентов ответили "хорошо или очень хорошо".
Vurulmuş, bıçaklanmış yoksa dövülmüş mü? Его застрелили, зарезали, избили?
İşte burası kötü adamların mekanı. Это.. земля плохих парней.
Adamın biri, Batı. caddedeki otoparkta dövülmüş ve... Человек был избит и застрелен на парковке на...
Kötü polis olmaktan bıktım artık. Я устала быть плохим копом.
Diğer tutuklular tarafından dövülmüş. Его избили другие заключенные.
Kötü Polis ofisinizde sizi bekliyor. В офисе вас ждет Злой коп.
Feci şekilde dövülmüş ve boğulmuş. Ее жестоко избили и задушили.
Bu da geçenki kadar kötü mü? Она такая же плохая как прошлая?
Bay Coe, öldüresiye dövülmüş bulundu. Мистера Коу избили почти до смерти.
Neden kötü bir kız oldunuz, Rahibe Lucy? Почему ты была плохой девочкой, сестра Люси?
Adam neredeyse öldüresiye dövülmüş. Парня избили до полусмерти.
Sadece kötü yerlerini ayır. просто отложи плохие куски.
Adamın biri, Batı. caddedeki otoparkta dövülmüş ve vurularak öldürülmüş durumda. Человек был избит и застрелен на парковке на -й Уэст стрит.
Örtbası suçtan daha kötü hale getirme. Не делай прикрытие хуже самого преступления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !