Exemples d'utilisation de "küfür etmeyi" en turc

<>
Küfür etmeyi baya seviyorsunuz. Вы парни любите ругаться.
Ateş etmeyi, gizlemeyi, Hedefini tutmak için. Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель.
Beş tane falan yeni küfür öğrendim. И я выучила где-то новых ругательств.
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Hayır, o küfür değil ki! О, ну это не ругательства.
Daha genç ama önderlik etmeyi biliyor. Он молод, но умеет руководить.
Ne kadar tatlı bir küfür. О, какое милое богохульство.
Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu? Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня?
Diğer şeyler sana küfür ettirir ve sövdürür. А все прочее заставляет ругаться и проклинать.
Zamanında ateş etmeyi bilmiyor. Он не умеет выжидать.
Kitap tam bir küfür. Эта книга - богохульство.
Beni takip etmeyi bırak. Кончай ходить за мной.
Küfür etmeye gerek yok. Нечего ругаться на нас.
Beni rahatsız etmeyi bırakıp müvekkilini hapisten nasıl çıkaracağına odaklansan iyi olur. Так что прекратите меня преследовать и сосредоточьтесь на освобождении вашего клиента.
Ya da küfür edildi. Или на кого матерились?
Gidip kendine birkaç arkadaş bul, beni takip etmeyi kes. Вы будете делать несколько друзей, и прекратить преследовать меня!
Sürekli ayak altında dolaşırlar, bütün şekerleri yerler ve o küçük piç kurularının önünde küfür bile edemezsin. Они вечно мешаются под ногами, съедают все сладости, и нельзя ругаться в присутствии маленьких негодяев.
Ve koloniler, özgürlüklerini ilan etmeyi istemede tamamen haklıydılar, biliyor musunuz? А колонисты были, ну, совершенно правы, что хотели независимости.
Çocukların önünde küfür etme! Не ругайся при детях!
Bana bebekten ne zaman söz etmeyi düşünüyordun? Когда ты хотела сказать мне о малыше?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !