Exemples d'utilisation de "kır kurdu" en turc

<>
Batı Amerika'nın simgelerinden biri olan kır kurdu av peşinde. Символ американского запада, одинокий койот, ищет добычу.
O ipler bir kurdu tutmaz. Эти веревки не удержат волка.
Su kenarında, ufak bir kır evi. Он прямо на воде, небольшой коттедж.
Titanik'i izledikten sonra Billy Zane Fan Kulübü'nü kurdu. - Ne? Araştır. После того, как он посмотрел Титаник, он основал фан-клуб Билли Зейна.
Kır camı, Les. Разбей стекло, Лес.
Hükümet bu tartışma konusu araştırmayı durdurunca Hudgens altın madeninin içine yeni bir laboratuar kurdu. Когда правительство свернуло его спорные исследования, Хадженс построил лабораторию на заброшенном золотом прииске.
Güreş benimle, kır kemiklerimi, çık üstüme. Борись со мной, ломай мне кости!..
Bu yeri o kurdu ve bu eylemi. Он построил это место и это движение.
Kel, kır sakallı, sarımsı ceketli. Лысый, седая борода, желтый пиджак.
Bütün o sistemi kendisi kurdu. Своими руками построила всю систему.
Yüzyıl kır evleri konusunda bir kitap hazırlıyor. Он пишет книгу по загородным постройкам века.
Oraya bir sığınak kurdu. Там он построил бункер.
Kır, paneli kaldır, kasayı al. Разбил, достал панель, вынул мини-сейф.
Madeleine Hightower benimle temas kurdu. Со мной связалась Мэделин Хайтауэр.
Kır evine yeterince su gelmiyor. На базе воды не хватает!
Ya içinizden birisi Bret Stiles'a komplo kurdu... Либо один из вас подставил Брэта Стайлса...
Bir tarafını kır yeter. Лучше сломай ему что-нибудь.
Ve tüm dünyayı yanlış kurdu beslemeye ikna ediyorsa. И заставляет целый мир кормить не того волка.
John, zinciri kır! Джон, разбей цепь!
Shepherd güzel tuzak kurdu. Шепард устроила идеальную ловушку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !