Exemples d'utilisation de "kaçmaya çalışırsa" en turc

<>
Herhangi biri kaçmaya çalışırsa, vur. Если кто-то попытается уйти, стреляйте.
Bir dakika. Tekrar kaçmaya çalışırsa ne olacak? А что если он опять захочет сбежать?
Eğer çocuklarla kaçmaya çalışırsa, MC peşine düşer ve öldürür. Если она попробует сбежать, клуб отыщет и убьёт её.
Akşam Kris'in ailesiyle yiyeceğin yemekten mi kaçmaya çalışıyorsun? Пытаешься избежать ужина с семьёй Крис сегодня вечером?
Eğer çalışırsa onu tamir etmeyi hiç bırakmayacak. И всегда будет чинить, если работает.
Polisten kaçmaya devam edersen olmaz. Если ты продолжишь избегать полицию.
Eğer bu şey çalışırsa, her şeyi kaybettiğinden emin ol. Если эта штука работает, убедись, что все записал.
Birisinden ya da bir şeyden mi kaçmaya çalışıyormuş? Она от кого-то или от чего-то пыталась убежать?
Casey, bir keskin nişancı ekibi hazırla saldırmaya çalışırsa, öldür onu. Кейси, готовьте снайперов. Если что-то пойдет не так - уничтожить. Слушаюсь.
Slaughter birini etkisiz hale getirdi ama diğeri kaçmaya çalıştı. Слотер обезоружил одного парня, а другой попытался сбежать.
Peki, eğer çalışırsa? Что если это сработает?
Onun kaçmaya niyeti yok. Он не собирается бежать.
Biri seni öldürmeye çalışırsa sen de onları öldürmeye çalış. Кто-то пытается тебя убить постарайся убить их в ответ.
Kaçmaya kalkışmaya bile niyetim yok, asla. Я не намерен даже пытаться оттуда убежать.
Bu deney çalışırsa olacak. Это если эксперимент сработает.
Eğer kaçmaya kalkarsa, öldürün. Попытается бежать, прикончите ее.
Budala, kaçmaya çalışmak kadar kötüdür bu! Это всё равно что попытка к бегству!
Tekrar ediyorum, kaçmaya çalışmayacak kadar ağır bir tedavi görüyordu. После такого курса лечения, который он прошел сбежать невозможно.
Sadece kötü bir durumdan kaçmaya çalıştım. Я просто пытался избежать неприятной ситуации.
Ne yapsaydım yani? Kaçmaya devam mı etseydim. Что мне нужно было делать, продолжать бежать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !