Exemples d'utilisation de "kablosuz ağ bağlantısı" en turc

<>
İhtiyacın olan tek şey kablosuz ağ bağlantısı. Все что вам нужно - это Wi-Fi.
Sonra bedenini beş kablosuz ağ sağlayıcına eşit mesafede olacak şekilde yerleştiriyoruz. Затем поместим тело на равном удалении от пяти ближайших сетевых роутеров.
Kablosuz ağ ve cep telefonunun olmadığı güvenli bölgeler oluşturulmuştur. Установлены безопасные районы, где не работают средства связи.
Kablosuz ağ sinyali olmayan bir yere. Туда, где нет сигнала Wi-Fi.
Daha değil, ama dış kabuğu bir kablosuz ağ vericisine çevirdim. Пока нет, но я переключил внешнюю оболочку в беспроводную трансляцию.
Kablosuz ağ mimarisiyle ilgili bir şeyler biliyor musun? Вы разбираетесь в архитектуре беспроводной сети? Немного.
Daha önceden kablosuz ağ sinyali aktif olunca birkaç e-posta gelirdi. Раньше, когда работал сигнал Wi-Fi, приходило несколько писем.
Kayda değer, kriptografi içermeyen bir MITM saldırısı, 2003 yılında Belkin kablosuz ağ yönlendiricisi tarafından gerçekleştirildi. Известная некриптографическая атака "человек посередине" была совершена беспроводным сетевым маршрутизатором Belkin в 2003 году.
Holberg cinayetiyle mi bağlantısı var? Это связано с убийством Хольберга?
Başka bir kablosuz cihaza gereksinimim olması için bir neden göremiyorum. Не понимаю, зачем мне нужен еще один беспроводной микрофон.
Fisher'n bu konuyla olan bağlantısı nedir? И как с этим связан Фишер?
Kablosuz kameraların sınırlı bir yayılma alanı vardır. Sinyali kayıt biriminden gönderirler. Беспроводные камеры имеют ограниченную дальность их сигнал поступает на записывающее оборудование...
Hauser ve Maddox bağlantısı için başka bir yol bulmalıyız. Нам придется найти другой способ связать Мэддокса с Хаузером.
Bu otelde kablosuz internet yok. В этом отеле нет Wi-Fi.
Hiçbir belirgin aile bağlantısı. Никакой очевидной семейной связи.
Kablosuz alıcıyı buldunuz mu? Вы нашли беспроводной ресивер?
Teo ve A.L.C. ile doğrudan bağlantısı olan bir tek sensin. Ты единственный, кто напрямую связан с Тео и АЛС.
Artık bütün telefonlar en yakındaki direğe kablosuz olarak bağlanıyor biz seyahat ettikçe bir diğerine geçiyor, değil mi? Все сотовые связываются с ближайшей вышкой связи, а потом автоматически переходят на другую антенну с нашим движением.
Evet, asıl soru ise, bütün bunların bağlantısı ne? Да, вопрос в том, как всё это связано?
Daha pratik, kablosuz bağlantısı var. Немного более практичная, есть вай-фай.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !