Exemples d'utilisation de "kabul ettiğiniz için" en turc

<>
Beyler, bu toplantıyı kabul ettiğiniz için çok sevindim. Джентльмены, спасибо, что согласились на эту встречу.
Daha ay olmuşken görüşmeyi kabul ettiğiniz için de çok teşekkür ederim. И большое спасибо, что приняли меня Всего после девяти месяцев.
Davetimi kabul ettiğiniz için hepinize çok ama çok teşekkür ediyorum. Я благодарен всем присутствующим, что вы приняли мое приглашение.
Benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için sağ olun, Bay Fenton. Спасибо, что согласились встретиться со мной, мистер Фентон.
Bu kadar kısa sürede benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için çok minnettarım. Спасибо, что вы так быстро нашли время со мной встретиться.
Bizi kabul ettiğiniz için sağolun Bayan Berman. Спасибо, что встретились с нами Мс.
Bu görüşmeyi kabul ettiğiniz için çok teşekkür ederiz. Большое спасибо, что согласились с нами встретиться.
Bu görüşmeyi kabul ettiğiniz için size çok teşekkür ederiz. Мы благодарны, что вы согласились на эту встречу.
Sakin bir yerde konuşmayı kabul ettiğiniz için sağ olun. Спасибо вам обоим, что согласились на отдельный разговор.
Bay Takeda, buluşmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler. Мистер Такеда, спасибо, что согласились встретиться.
Beni kabul ettiğiniz için teşekkür ederim, Majesteleri. Благодарю, Ваше Величество, что приняли меня.
Bizi kabul ettiğiniz için sağ olun, hanımefendi. Спасибо, что встретились с нами, мадам.
Benimle buluşmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler Baron Chau. Спасибо, что согласилась встретиться, барон Чо.
Beni görmeyi kabul ettiğiniz için teşekkür ederim, Bayan Lea. Спасибо, что согласились встретиться со мной, мисс Ли.
Bizimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için sağ olun. Спасибо, что согласились встретиться с нами.
Benimle bugün burada buluşmayı kabul ettiğiniz için çok teşekkürler. Спасибо, что согласились встретиться со мной здесь сегодня.
Beni kabul ettiğiniz için teşekkürler, kardeşim. Спасибо, что приняли меня, сестра.
Bu toplantıya katılmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler. Спасибо, что согласились на эту встречу.
Beni kabul ettiğiniz için teşekkürler Senatör Scolari. Спасибо, что приняли, сенатор Сколари.
Davetimi kabul ettiğiniz için teşekkürler. Спасибо, что приняли приглашение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !