Exemples d'utilisation de "kalbimi kırdı" en turc

<>
O kadın benim kalbimi kırdı. Эта женщина разбила мне сердце.
Son dönemlerde serserinin biri kalbimi kırdı. Недавно мне разбил сердце один урод.
Evet, o benim kalbimi kırdı. Конечно, она разбила мне сердце.
O benim kalbimi kırdı. Она разбила мне сердце.
Zavallı aptal kalbimi kırdı. Моё бедное сердце разбито.
Kalbimi kırdı, değişmiştin. Это разбило мне сердце.
Ve ayrıca kalbimi kırdı. И разбило мне сердце.
O, ilk kalbimi kırdı. Она разбила мое первое сердце.
İspanya kalbimi gerçekten kırdı. Испания разбила мне сердце.
Bak, karanlık tarafım anahtarı kırdı. Слушайте, Темная я сломала ключ.
Bu kalbimi mi durduracak? Он остановит мое сердце?
Teğmen Mayne o sırada bacağını kırdı. Вот тогда лейтенант Мэйн сломал ногу.
Bu memeleri okşadığın zamanı hatırladın mı? Ve narin kalbimi kırdığını? Помнишь, как мял эти сиськи и разбил мое хрупкое сердце?
Dikkatli ol, sanırım baban göğüs tahtamı kırdı. Осторожнее. По-моему, твой отец сломал мне грудину.
O kadar güzel ki, kalbimi kanatlandırıp uçuruyor! Она такая красивая что заставляет мое сердце лететь!
Hangi aptal bu kahrolası kapıyı kırdı? Серьёзно? Какой тупица сломал дверь?
Ve her zaman kalbimi kıpır kıpır ettirdi. И от неё всегда трепетало моё сердце.
Köprücük kemiğini kırdı ve kolu zedelendi. Он сломал ключицу и раздробил руку.
Bunun için ona izin vermiş olmak şimdi kalbimi kırıyor. Это разбивает мне сердце, что я позволил ему.
Yüzbaşı, Santiago camı kırdı. Капитан, Сантьяго разбила стекло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !