Exemples d'utilisation de "kalbimi kırdın" en turc

<>
Sen benim kalbimi kırdın! Ты разбил мне сердце!
Yerin dibine batasıca kalbimi kırdın. И разбила моё чертово сердце.
Sana her şeyi verdim, ama sen kalbimi kırdın. Я дал тебе всё, а ты разбил его.
Yaparken de benim kalbimi kırdın. И этим разбила мне сердце.
Ve sonra sen benim kalbimi kırdın. А потом ты разбил мне сердце.
Zaten kalbimi daha önce kırdın. Ты уже разбил моё сердце...
Bu kalbimi mi durduracak? Он остановит мое сердце?
Bir tane dişimi bile kırdın. Похоже, даже зуб выбил.
İspanya kalbimi gerçekten kırdı. Испания разбила мне сердце.
Bu arada onları nasıl kırdın? Как ты сломал свои ноги?
Bu memeleri okşadığın zamanı hatırladın mı? Ve narin kalbimi kırdığını? Помнишь, как мял эти сиськи и разбил мое хрупкое сердце?
Alnınla hiç tuğla kırdın mı, anlat bakalım? Ну так как, ты разбил головой кирпич?
O kadın benim kalbimi kırdı. Эта женщина разбила мне сердце.
Kolunu gerçekten kırdın mı? Что, правда сломал?
O kadar güzel ki, kalbimi kanatlandırıp uçuruyor! Она такая красивая что заставляет мое сердце лететь!
Kapımı kırdın girdin, hadi ama! Ты мне дверь выбил. Да ладно.
Ve her zaman kalbimi kıpır kıpır ettirdi. И от неё всегда трепетало моё сердце.
Yine bir şeyleri kırdın. Ты опять что-то разбил.
Bunun için ona izin vermiş olmak şimdi kalbimi kırıyor. Это разбивает мне сердце, что я позволил ему.
Pedro, beni çok kırdın. Педро, ты обидел меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !